Audiobooks The Cherry Orchard: A PlayAuthor Anton Chekhov – Bilb-weil.de

The Cherry Orchard is a play by Russian playwright Anton Chekhov It opened at the Moscow Art Theatre onJanuaryAlthough Chekhov intended it as a comedy, it does contain some elements of farce The play is often identified on the short list of the three or four outstanding plays written by Chekhov In The Cherry Orchard, an impoverished landowning family is unable to face the fact that their estate is about to be auctioned off Lopakhin, a local merchant, presents numerous options to save it, including cutting down their prized cherry orchard But the family is stricken with denial The Cherry Orchard charts the precipitous descent of a wealthy family and in the process creates a bold meditation on social change and bourgeois materialism


11 thoughts on “The Cherry Orchard: A Play

  1. karen smith karen smith says:

    This play was okay but it wasn t something I loved Very little happened and it was also confusing in places trying to follow which character was which In relation to the others.


  2. forrest forrest says:

    ok probably better on stage


  3. darkwater73 darkwater73 says:

    A rather weak translation Far too academic and pretentious to use a basis for a performance.


  4. Babsyboo Babsyboo says:

    Love his work


  5. A O K R Kent A O K R Kent says:

    Good service and good product


  6. Graham Cooke Graham Cooke says:

    It s not incredibly exciting but a second reading shows it to be clever and humorous The Kindle version lacks page and line numbers but it s a very convenient and cheap version.


  7. Mr. Ian T. Allen Mr. Ian T. Allen says:

    I love this play but I decided not to go for a partin in it but the service was excellent.


  8. Dodo Dodo says:

    Great reading of a classic play The quality is excellent and the play is performed with relish and professional expertise.


  9. Brijesh Brijesh says:

    Nice book good quality bit costly


  10. MG MG says:

    This review is for the translation, rather than the original The original is a classic, which needs no review It s been relevant for over 100 years and there is no need to discuss it further.The translation is poor I acquired this book for my child as a school read She was required to read it in English rather than in Russian by her teacher As a result, this book was completely lost on her, even though she grew up in a Russian speaking environment and visited Russia on several occasions When I asked her to read it in Russian, she realized how many critical things were inaccurately translated and the book started to make sense to her.Most people won t have the luxury to read the Russian original, but this translation should be avoided.


  11. Claire Claire says:

    Translation was a little odd as everyone called each other different names than the stage names in the script, so it was even harder to follow, but I m a sucker for classic stories, so 3 stars.